Portfolio Tags Nederlands
-1
archive,paged,tax-portfolio_tag,term-nederlands,term-27,paged-2,stockholm-core-2.3.2,qodef-qi--no-touch,qi-addons-for-elementor-1.6.9,select-theme-ver-9.0,ajax_updown_fade,page_not_loaded,menu-animation-underline,,qode_grid_1300,qode_menu_,qode-mobile-logo-set,wpb-js-composer js-comp-ver-6.7.0,vc_responsive,elementor-default,elementor-kit-

Weg met die rommel

Gooi dat oude speelgoed maar weg, zegt mama vlak voor een verhuizing. Maar Ed, Eef en Noortje hebben net zo goed herinneringen aan oude spullen als hun vader en moeder. Ze bedenken een plan om het speelgoed te redden, maar er gaat iets mis… 6 jaar e.o.

(Uitg. Zwijsen, 1982)

Eigenwijs

Tims oma wil niet verhuizen. Haar oude huis wordt te groot voor haar. Als ze de zolder leegruimt, vindt ze iets bijzonders: iets wat haar haar leven en dat van Tim volslagen verandert. 8 jaar e.o.

(Uitg. Zwijsen, 1996)

Goražde

Uit: Wakker vallen (Uitg. In de Knipscheer, 2018, voor volwassenen)

Wakker vallen (met een aanbeveling op de flap van Wim Daniëls, Etchica Voorn, Qader Shafiq en Rodaan Al Galidi) is De Groens eerste dichtbundel, geïllustreerd met eigen olieverfschilderijen en als vierkleurendruk uitgegeven. Thema’s zijn o.a. macht en onmacht, vergankelijkheid en mensen. De titel is ontleend aan het gedicht Laat me wakker vallen waarin de auteur de wereld taalkundig op zijn kop zet.

Vertaling in het Servo-Kroatisch door Nada Pinterić

Lees ook:
Tussenpersoon

Tussenpersoon

Uit: Wakker vallen (Uitg. In de Knipscheer, 2018, voor volwassenen)

Wakker vallen (met een aanbeveling op de flap van Wim Daniëls, Etchica Voorn, Qader Shafiq en Rodaan Al Galidi) is De Groens eerste dichtbundel, geïllustreerd met eigen olieverfschilderijen en als vierkleurendruk uitgegeven. Thema’s zijn o.a. macht en onmacht, vergankelijkheid en mensen. De titel is ontleend aan het gedicht Laat me wakker vallen waarin de auteur de wereld taalkundig op zijn kop zet.

Vertaling in het Arabisch door Mohamad Bakr.

Lees ook:
Tussenpersoon

Witte raven, zwarte schapen

Sommige scholen, in de nabijheid gelegen van asielzoekerscentra, ontvangen grote hoeveelheden buitenlandse kinderen. Zo’n school is het Pallas Athene College in Ede, dat de Gelderse Onderwijsprijs 2000 in de wacht sleepte voor zijn project “Wereldklas”, een schakelklas waarin leerlingen zich binnen enkele jaren het Nederlands machtig maken.

De hoofdpersoon Iris komt door een verhuizing terecht op een school waar een groot deel van de leerlingen een migrantenachtergrond heeft. Dat is wennen, maar uiteindelijk winst. De Groen schreef dit boek na heel veel gesprekken met leerlingen.

(Uitg. Fontein, 2002)

Duizend jaar onderweg

Duizend jaar onderweg slaat op de lange periode waarin Roma onderweg zijn van India, het land van oorsprong, naar Oost-Europa. Het boek speelt zich af in Šuto Orizari bij Skopje en gaat over twee tieners. Esma heeft grote ambities, maar lijdt onder het gepest op school waar ze als ‘zigeunermeisje’ wordt gediscrimineerd. Ook Adnan krijgt met discriminatie te maken, maar voor hem is de situatie zo mogelijk nog zwaarder. Hij heeft vanwege de oorlog jaren in Duitsland gewoond, maar wordt teruggestuurd (abgeschoben) naar een sloppenwijk. Tot hij in zijn opstandigheid een oplossing lijkt te vinden…

(Uitg. Fontein, 2000)

Waar is Hamid?

De vijftienjarige Pauline is verliefd op Hamid, een Iraanse jongen in haar klas. Als hij plotseling verdwijnt is ze radeloos.

(Uitg. Zwijsen, 1998)

Tuig

Herdrukt als Mijn buren, mijn vijanden
(Uitg. Fontein, 2001)

Na reizen door (toen nog) Joegoslavië ontmoette De Groen jonge mensen, afkomstig uit verschillende deelrepublieken, die zich heftig verzetten tegen het nationalisme en de tragische burgeroorlog. Dat inspireerde haar tot het schrijven van Tuig.
(Uitg. Elzenga 1995)

De dag van het laatste schaap

Na een bezoek aan Kosovo, sinds 1989 bezet door het Servische leger, en na tal van gesprekken met jonge alleenstaande vluchtelingen schreef Els de Groen De dag van het laatste schaap, over Skender, een Albanese jongen die Kosovo ontvlucht, en over Nassiba die heel alleen uit Somalië weet te ontsnappen. In een Nederlands asielzoekerscentrum komen de twee elkaar tegen, afkomstig uit heel verschillende culturen maar beiden worstelend met trauma’s en bureaucratie.

(Uitg. Elzenga, 1993)

De splijtzam

De splijtzwam bevat het verhaal van een provinciestadje dat economisch afhankelijk is van een opwerkingsfabriek. De controverse daarover verdeelt de bevolking en zorgt ook voor spanning op school. Bij het schrijven van dit boek kreeg de auteur alle medewerking van Prof. J Fast en stralingskundige Govert Nooteboom.

(Uitg. West-Friesland, 1982)